القوامة مسؤولية وأمانة

فهمَ الزوجِ والزوجةِ هذهِ الآيةَ {الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّسَاءِ} حقَّ الفهمِ، والتسليمَ لها والعملَ بها كما أرادَ اللهُ، كفيلٌ بإذنِ اللهِ أن يحقق السَّعادة والاستقرارَ في البيتِ والحياةِ الزوجيةِ. ... المزيد

البلاغة في ضوء مذهب السلف في الاعتقاد

جاء الكتاب مستقرئا لأشهر مؤلفات البلاغيين من جهة ما تحمله من مذاهب عقدية مخالفة لمنهج أهل السنة والجماعة ... المزيد

حكم من تزوج كتابية غير محصنة

السلام عليكم انا شاب مسلم تزوجت من كتابيه ( غير محصنه ولم اكن اعرف وقتها ان هذا شرط اساسي ولكنها تابت عن معرفه اي رجل منذ معرفتي وقمت باختبارها كتيرا ونجحت فى اختباراتي واصبحث اثق فيها جدا) تزوجنا منذ ٨ سنوات فى بلدي امام قاضي مسلم حيث ان اخوها كان موافق عالزواج ولكنه لم يستطيع الحضور لبلدي بسبب التكاليف.. عندي منها بنت وولد مسلمين ويصلون معي ويحفظون بعض القران الكريم حتي فى غيابي فإن زوجتي تأمرهم بالصلاه وترسل صور ليا وهم يصلون.. سؤالي هل زواجي صحيح وسليم طبقا للشرع؟ والاولاد اولادي طبقا للشرع ويرثون اسمي ومالي ؟

الحمدُ لله، والصلاة والسلام على رسول الله، وعلى آله وصَحْبِه ومَن والاه، أمَّا بعدُ:فقد أباح الله لِلمسلم الزواج من الكتابية بشرط أن تكون عفيفة غير زانية؛ كما قال تعالى: {الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُوَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُوا الكِتَابَ حِلٌّ لَّكُمْوَطَعَامُكُمْ حِلٌّ ... أكمل القراءة

هل يجوز دخول منى بعد صلاة العشاء للمبيت

هل ممكن يوم 10 ذو الحجة بعد رمى جمرة العقبة الكبرى والحلق اذهب الى مكة لطواف الإفاضة ثم اعود بعد صلاة العشاء بالحرم المكى الى المبيت بمنى ام يجب علىَ دخول منى قبل مغرب يوم 10 ذى الحجة

الحمد لله، والصلاة والسلام على رسول الله، وعلى آله وصحبه ومن والاه، أما بعـد:فيجب على الحاج المبيت بمنى ليالي أيام التشريق، وهو قول جمهور الفقهاء؛ واحتجوا بما رواه أحمد وأبو داود عن عائشة، قالت: "أفاض رسول الله صلى الله عليه وسلم من آخر يومه حين صلى الظهر، ثم رجع إلى منى، فمكث بها ليالي أيام ... أكمل القراءة

البغي مَرتَعُهُ وخيم

شَرَعَ اللهُ تعالة القِوامةَ للرجلِ لأنَّه الأجدرُ بها، كيْ يقودَ سفينةَ البيتِ إلَى برِّ الأمانِ، فقد شَرَعَ لزوجتِه أنْ تُطيعَه في كلِّ معروفٍ يأمُرُ بهِ وتَقْدِرُ عليهِ، وبهذا تستقِرُّ الحياةُ. ... المزيد

أشهر كتب التفسير والجرح والتعديل

خمسة مؤلفات تختص بعلم الجرح والتعديل؟
من أشهر المفسرين وأسماء كتبهم وتفسير آية واحدة من القرآن الكريم؟
الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه أما بعد:فإن كتب الجرح والتعديل كثيرة ومنها: - تهذيب الكمال للإمام المزي. - ميزان الاعتدال للإمام الذهبي. - تقريب التهذيب لابن حجر. - أحوال الرجال للجوزجاني. - الجرح والتعديل لابن أبي ... أكمل القراءة

ما المراد بعلم الجرح والتعديل؟

ما المراد بعلم الجرح والتعديل؟

الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه وسلم أما بعد:فعلم الجرح والتعديل علم يعنى بالرجال الناقلين لحديث النبي صلى الله عليه وسلم والآثار والأخبار، والنظر في شرائط قبولهم، وأسباب ردهم، فما استوفى من الأسانيد شروط الصحة حكم بقبوله، وما كان فيه سبب أو أكثر من أسباب الرد رد. وهو علم ... أكمل القراءة

ترجمة معاني القرآن الكريم لا تأخذ حكم المصحف

 لدينا نسخة من القرآن المترجم، هل يجب أن يفتح ويقرأ به، من باب أن لا يجوز أن يترك كتاب الله مغلقا من دون قراءة، علما بأننا مواظبون على قراءة القرآن بالنسخ العادي التي لدينا.

الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه، أما بعـد: فإن ترجمة معاني القرآن الكريم لا تأخذ حكم المصحف من حيث وجوب الطهارة لها واستحباب قراءتها دائما كما يستحب في المصحف حتى لا يتخذ مجهورا.والله أعلم. أكمل القراءة

تمكين الكفار من الاطلاع على ترجمة القرآن.. رؤية شرعية

أريد أن أنفع ديني بوضع حساب على الانستقرام بحيث أنزل صورة فيها آية من القرآن وأترجمها إلى اللغة الانجليزية، وآخذ الترجمة من هذا الموقع: http://quran.com/1 ـ مع أنني خريجة لغة انجليزية، ولكنني أريد أن يكون هذا المرجع موثقا، فهل فعلي هذا صحيح؟ قرأت في موقعكم أنه لا يجوز أن يترجم إلا المتقن إتقانا كاملا للترجمة، وسأجعل الحساب مفتوحا، فهل علي حرج عندما يراه الكفار، لأن القرآن مكرم... ولا يعرض على أي أحد؟.

الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه، أما بعد:فإن السعي في خدمة الدين باستخدام التقنية الحديثة أمر مشروع، وتشرع كذلك ترجمة القرآن ليستفيد منه من لا يعلم العربية،  وأما الموقع المذكور: فلم نطلع عليه اطلاعا كافيا، ولا حرج في اطلاع الكفار على الترجمة لبعض الآيات، لأن ترجمة ... أكمل القراءة

من شروط جواز الاستفادة من ترجمة معاني القرآن

منذ أيام قليلة ذهبت إلى أحد المساجد وطلبت من إمام المسجد كتاب الله مترجما إلى اللغة الإنجليزية وقام بإعطائي كتابا وعندما ذهبت إلى البيت فوجئت بأن هذا الكتاب كان خاليا تماما من اللغة العربية إضافة إلى أنه تضمن السيرة الذاتية للسيد الذي قام بترجمته إلى اللغة الأجنبية مع قليل من الحديث عن الرسول الكريم عليه الصلاة والسلام وعن شيء من سيرته النبوية ولكن الأغرب من هذا أنه غير أسماء بعض السور مثل سورة (قريش) سماها بـ (القريش)، وعندما رأيت هذا توقفت عن متابعة القراءة وأحببت معرفة رأي الشرع بهذا الأمر وما يجب علينا فعله في هذه الحالة؟ وجزاكم الله عنا كل الخير.

لحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه، أما بعـد:فإن ترجمة معاني القرآن الكريم إلى الإنجليزية أو غيرها من اللغات أمر جائز، وإذا علم أن الجهة المترجمة أمينة فإنه تجوز الاستفادة من الترجمة التي عملتها، ولعل هذا من فوائد تقديم سيرة المترجم.وأما أسماء سور القرآن فهي توقيفية على الراجح، ... أكمل القراءة

كيف أوفق بين متطلبات الحياة والعلم؟

أنا باحث مميز بحمد الله وطالب علم نشيط ولي كتب، لكن متطلبات الحياة والنفقة على أسرتي وأولادي، تضطرني للعمل وترك العلم لجمع المال.. فكيف افعل؟!

الحمد لله رب العالمين والصلاة والسلام على نبينا محمد وعلى آله وأصحابه أجمعين، وبعد:لنا مع سؤالك عدة وقفات:الأولى: مقام طلب العلم مقام عظيم، قال صلى الله عليه وسلم: «من يرد الله به خيرًا يفقهه في الدين» (مسلم)، وقال صلى الله عليه وسلم: «من سلك طريقًا يلتمس فيه علمًا سهَّل ... أكمل القراءة

شخصيات قد تهتم بمتابَعتها

هل تود تلقي التنبيهات من موقع طريق الاسلام؟

نعم أقرر لاحقاً